بازگشت
امیر هوشنگ قطعه ای، یکی از بزرگان و پیشکسوتان عرصه دوبلاژ چشم از جهان فروبست

آقای امیر هوشنگ قطعه ای در سال 1315 در تهران متولد شد.تحصیلات خود را در رشته علوم انسانی به پایان رساند و در سال 1333 به استخدام بانک ملی ایران در آمد. وی در سال 1337 توسط مرحوم عطاالله کاملی کار دوبله فیلم را در استدیو شهاب آغاز کرد و در سال 1340 جزو گروه پنج نفره ای بود که کار دوبله تلویزیون را آغاز کردند. در سال 1344 مدیریت دوبلاژ فیلم را آغاز و بسیاری از فیلمها و سریالهای معروف را بعهده داشت. ایشان از اواخر سال 1388 به علت مشکلات قلبی و عروقی فعالیت کمتری داشتند و سرانجام در تاریخ 18 دیماه 1390 زندگی را بدرود گفتند.درگذشت این عزیز را به خانواده محترم ایشان، دوستان،همکاران و به ویژه شروین قطعه ای عزیز تسلیت عرض نموده و سلامتی و بقای عمر ایشان را از خداوند منان خواستاریم. روحش شاد، یادش گرامی و صدا و خاطراتش همیشه ماندگار برخی از نقشهای شاخص ایشان عبارتند از : استیو مککوئین، لی ماروین، سامی دیویس ،مارتین لارنس، مارتین شین، نیک نولتی ، مل فرر و ... مدیریت دوبلاژ فیلمها و سریالهای چون : آرزوهای بزرگ، دیوید کاپرفیلد، سه گانه های مرد عنکبوتی و جان سخت ، وقتی که خون میجوشد،دالاس،سفر شگفت انگیز،روزهای زندگی، شمال 60، و انیمیشن های گوریل انگوری، ماسک،پروفسور بالتازار، بلفی و لیلی پیت ، دختری به نام نل ، و ....